Amici Cantantes samling av
Medeltids- och Renässansmusik

Medeltids- och renässansmusik är mer än bara vackra melodier, ofta är de historiska sammanhangen kring dem minst lika intressanta. Dessutom är det roligt att veta vad man sjunger, och eftersom texterna är på många språk och knepiga gamla dialekter kräver detta inte sällan en hel del efterforskningar. Tanken är att vi här skall kunna göra en del av all den information som vi efter hand samlat på oss lite mer tillgänglig!

In the future we plan to post an Enlish version of these pages as well, but until then, you can still use them to find information, even if you don´t read swedish! Under the header "Mer information" (More information) on the pages below, there are links to other pages on the internet with information on composers, songs, colections etc. Many of these are in English.

Sångsamligar (kronologisk ordning)

Codex Montpellier (ca 1300)
Llibre Vermell (1399)
Lochamer liederbuch (ca 1455)
Glogauer liederbuch (ca 1480)
Swenske songer eller wisor... (1536)
El Cancionero de Uppsala (1556)
Piae cantiones (1582)
Frische teutsche Liedlein (1539-56)

Kompositörer (kronologisk ordning)

Johannes Ockeghem (ca 1410 - 1497)
Josquin des Prez (ca 1450 - 1521)
Ludwig Senfl (ca 1486 - ca 1543)
Georg Rhau (ca 1488 - 1548)
Claudin de Sermisy (ca 1490 - 1562)
Henrik VIII (1491 - 1547)
Johann Walter (1496 - 1570)
Jakob Arcadelt (ca 1500 - 1568)
Adrien Le Roy (ca 1520 - 1598)
Orlando di Lasso (ca 1532 - 1594)
Georg Forster (ca 1514 - 1568)
Giuseppe Caimo (1545 - ca 1584)
Thomas Morley (1547 - 1602)
Melchior Vulpius (1560 - 1615)
John Dowland (1563 - 1626)
Michael Praetorius (1571 - 1621)
Baltzer von Giehten

Sånger (bokstavsordning)

Lite om filtyper

Den filtyp som vi använder här är i första hand NWC-filer. Dessa filer går att öppna och spela upp med NoteWorthy. Här finner du NoteWorthy-programmet. Ladda gärna hem demoversionen. I den kan man välja lite mer vad man vill ha uppspelat. Dessvärre så finns denna programvara bara för Windows.

MP3-filerna kan spelas upp med vilken mp3-spelare du vill. Det finns inbyggt stöd för detta filformat i de flesta operativsystem. Med andra ord ska det bara vara att dubbelklicka.

MID-filerna kan spelas upp med en MIDI-spelare. MIDI kan också användas för att importera ljudfiler till andra program eller till syntar med MIDI-port.

Titel Filer Kommentarer
The Agincourt Carol nwc, mid Anon. 1415, engelska
Ad Mortem Festinamus   Llibre Vermell, 1300-tal, latin
Agnus Dei ur
La Messe de Nostre Dame
  Guillaume de Machault
Al vol   Glogauer liederbuch, ca 1480, tyska
All and some   Anonym ca 1450, engelska
Alleluia Non vos relinquam nwc Anonym, c1170
Motett:
Alle psallite cum luya
nwc mid Anonym, ur Codex Montpellier,
sent 1200-tal, latin
Allons, allons gay   A. Willaert (ca1490-1562), franska
Alta trinita beata   Anonym 1400-tal, latin.
Amor vittorioso nwc G. Gastoldi (1550-1622), italienska
Amour dont sui espris nwc, mid  
Au joli bois MIDI (mm) Claudin de Sermisy 1495-1562
Audite nova midi O. di Lasso (1532-1594), latin/tyska
Ave Maria nwc J. Arcadelt (ca 1500-1568), latin
Ave Maris Stella nwc (pre), nwc J. Dunstable (1385-1453), latin
Ave Vera Virginitas nwc mid J. des Prez (ca 1450-1521), latin
A vos vieg, chevalier sire/et florebit nwc
April is in my mistress face nwc T. Morley (1557/58-1602), engelska
Belle, Qui Tiens Ma Vie nwc T. Arbeau, 1589, franska
Ben venga maggio   Anonym, italienska
Bonjour mon coeur   R. di Lasso (1532-1594), italienska
Virelai: C'est la fin   Anonym, franska
Can she excuse my wrongs nwc John Download (utom allt tvivel)
Ce moys de may nwc C. Jannequin (ca 1485-1564), franska
Chi la galliarda da Nola eller Donato da Nola 1510-1592 eller Donato?
Ciz chans veult boire! trestämmig motett   ur Roman de Fauvel1316, franska
Come again: sweet love doth now invite nwc J. Dowland, 1597, engelska
Contrapunto Bestiale alla Mente nwc mid A. Banchieri (1568-1634), italienska
Coventry Carol nwc Anonym 1400-tal, engelska
Dadme albricias (villancico) nwc, mid
Deck the hall nwc, mid Anon. trad. welsh carol, english.
Det är en ros utsprungen   Praetorius/Vulpius, 1500-tal, tyska
Dindirin   Anonym 1500-tal, spanska
Ding dong merrily on high nwc, mid Anonym 1500-tal, engelska
Dixit Maria nwc, mid H. L. Hassler (ca1564-1612), latin
Dolce vaga pastorella   L. Marenzio (1560-1599), italienska
E la don, Verges Maria   Anonym ca 1550, spanska
Edi beo thu nwc mid Anonym 1200-tal, engelska
Ein' Feste Burg
ist Unser Gott
  M. Luther/J. Walter, 1528, tyska.
El Grillo   J. des Près (ca 1440-1521), italienska
Elselein, liebes Elselein nwc, prelude L. Senfl, ca 1500, tyska
Es fur ein pawr   Anonym ca 1450, tyska
Es ist ein Reis entsprungen   M. Praetorius (1571-1621), tyska
Etas auri reditur   Anonym 1189, latin
Fair Phyllis I saw nwc J. Farmer (1565-1605), engelska
Fire, fire! nwc, mid Thomas Morley 1557-1602
das Falkenberger Lied   Baltzer von Giehten, Axtorna 1565
Fine knacks for Ladies nwc,midi John Dowland 1563-1626
Fire, Fire nwc, mid T. Morley (1557/58-1602), engelska
Freut euch, ihr lieben Christen nwc, mid  
Gaudete nwc mid Anonym 1500-tal, latin
Gloria ur La Messe de Nostre Dame   Guillaume de Machault
God rest you merry   traditional english carol
Herman i dillen nwc Es hett in Biedernamm ein Weib fritt översatt av Björn :-)
I am the resurrection   O. Gibbons, engelska
If my complaints could passion move nwc Kanske inte stämmer... kolla... jag har ju bara basen.
Il Ballerino nwc (mm) Giovanni Giacomo Gastoldi 1556-1622
Il bianco e dolce cigno nwc mid J. Arcadelt 1539, italienska
Il est bel et bon nwc mid P. Passereau ca 1533-47, franska
Il Passionato (balletti)   G. Gastoldi
In dulci jubilo nwc mid nwc (Dietrich Buxtehude) Anonym 1400-tal, svenska/latin
Insbruck ich muss dich lassen png H. Isaac (ca1450-1517), tyska
Ite missa est ur La Messe de Nostre Dame   Guillaume de Machault
Ja nun hons pris   Richard Lejonhjärta (1157-99), franska
Je ne fus jamais si ayse nwc P. Certon (ca 1510-1572), franska
Kyrie ur Missa l'homme armé nwc mid J. Ockeghem (ca 1410-1497), latin
La, la, la - Je ne l'ose dire   P. Certon (ca 1500-1572), franska
Laub, Gras und Blüt   L. Senfl (ca 1486 - ca 1543), tyska
Laudario di Cortona nwc mid
L'homme armé nwc mid Anonym 1400-tal, franska
Lobt Gott ihr Christen alle gleich nwc mid J. Hermann 1554, tyska
O Lusty May   Anon. carol, Skottland
Matona, mia cara nwc, mid O. di Lasso (ca 1532 - 1594), italienska
Margot labourez
les vignes
nwc J. Arcadelt (ca 1510-67), franska
Mariam Matrem Virginem nwc mid
Mars in a fury   T. Weelkes (ca 1576-1623), engelska
Martin said to his man   Anonym, engelska
Mayenzeit bannet Leid   Neithart von Rosenthal, tyska
Mentre il Cuculo nwc G. Caimo 1584, franska
Mille Regrets nwc Josquin des Pres c1440-1521
Mon coeur se recomande a vous MIDI (mm) Orlando di Lasso 1532-1594
Mundus Vergens mid Anonym ca 1210, latin
No la devemos dormir png Anonym, ur Cancionero de Upsala, spanska
Now is the month of Maying nwc T. Morley, engelska
Now, O now, I needs must go nwc (mm) John Dowland 1563-1626
Noël nouvelet nwc mid traditionell fransk julvisa
O min flaskan frida nwc
O ma dame nwc Adrien Le Roy (ca 1520-98), franska
O occhi manza mia nwc, png O. di Lasso, italienska
Pange melos lacrimosum   Anonym ca 1200, latin.
Pase el agoa nwc mid ur Cancionero de Upsala, spanska
Pastime with good company   Henrik VIII, engelska
Personent hodie nwc, mid ur Piae cantiones 1582, latin
Polorum Regina   ur Llibre Vermell, 1300-tal, latin
Motett: Psallat chorus/Eximie pater nwc, mid Franco de Colonia, sent 1200-tal, latin
Motett: Quant revient/L'autre jor   Codex Montpellier c.1300, franska
Quem Pastores nwc mid png M. Praetorius (1571-1621), latin
Rey aquien reyes adoran nwc, mid, png mp3! ur Cancionero de Upsala, spanska.
Riú, Riú chi u nwc mid png ur Cancionero de Upsala, spanska.
Rodrigo Martinex   ur Cancionero de Upsala, spanska.
Sanctus
ur Messe de Tournai
nwc, mid Anonym 1300-tal, latin
Sankt Magnus hymne nwc, png Anonym från Orkney 1100-tal, latin
Sentomi la formicula   F. Azzaiolo (ca 1530- ca 1569), italienska
Since Robin Hood nwc T. Weelkes (ca 1577-1623), engelska
Sing after fellows png T. Ravenscraft 1607, engelska
Sing we and chant it   T. Morley (1557-1603), engelska
Sing we to this merry company nwc Anoym 1400-tal, engelska
Soleta sô jo ací nwc  
Speme Amorosa nwc mid Gastoldi (1556-1622), italienska
Strampede mi - Wir zogen in das Feld   Georg Forster, 1540, tyska/italienska
Staffansvisa nwc mid Anonym, svenska
Stella Splendens nwc mid ur Llibre Vermell, 1300-tal, latin
Sumer is icumen in nwc mid Anonym ca 1310, engelska
Super Flumina Babylonis   G. da Palestrina (1525-1594), latin
Tan ta ra cries Mars nwc, mid  
Tant que vivrai nwc Claudin de Sermisy
Teresica hermana nwc  
There is no rose nwc mid  
Trolly, lolly nwc mid  
Trubte v trúbu, správcové verní   Anon. 1500-tal, tjeckiska
Tutto lo di nwc  
Tourdion nwc, png  
Todos los bienes nwc, mid  
Ulven, räven och haren nwc mid  
Vedrassi prima nwc (mm) Giovanni Pierluigi da Palestrina
Veni, Creator Spiritus mid, nwc  
Veni sancte spritus / Veni creator spiritus nwc mid  
Veni, veni emanuel nwc mid  
Verbum caro factum est png  
Verbum Patris Humanatur nwc mid  
Vesame y abraçame nwc  
Virelai Et Motet nwc  
Weep oh mine eyes nwc John Bennet ca 1570-1614